Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

hiền hoà

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hiền hoà" can be understood as "gentle" and "good-mannered." It describes a person, usually a woman, who is kind, calm, and has a pleasant demeanor. The term conveys a sense of warmth and gentleness in one's character.

Usage Instructions:
  • "Hiền hoà" is often used to describe someone's personality, particularly in a positive light. You can use it to compliment someone or to describe a desirable quality in a person, especially in discussions about relationships or family.
Example:
  1. Basic Usage:

    • " ấy rất hiền hoà."
    • Translation: "She is very gentle and good-mannered."
  2. Proverb Usage:

    • "Lấy vợ hiền hoà, làm nhà hướng nam."
    • Translation: "To marry a woman with gentle and good manners, to build a house with a southern aspect." This proverb suggests that having a gentle and kind partner is important, just like choosing the right direction for a home.
Advanced Usage:
  • You can use "hiền hoà" in more complex sentences to express admiration or to compare qualities. For example:
    • "Trong xã hội hiện đại, những người hiền hoà thường được mọi người quý mến hơn."
    • Translation: "In modern society, gentle and good-mannered people are often more appreciated by others."
Word Variants:
  • "Hiền" (gentle) and "hoà" (peaceful) can be used separately in different contexts.
  • "Hiền" can also describe someone who is simple and humble, while "hoà" can refer to harmony or peace.
Different Meanings:
  • While "hiền hoà" primarily refers to a gentle personality, it can also imply a peaceful environment or situation.
  1. Gentle and good-mannered
    • Lấy vợ hiền hoà, làm nhà hướng nam (tục ngữ)
      To marry a woman with gentle and good mannaers, to build a house with a southern aspect

Similar Spellings

Words Containing "hiền hoà"

Comments and discussion on the word "hiền hoà"